Ask for clarification, slow things down, and confirm you understood.
Scan the QR-Code with your phone camera to unlock this phraseset in the app.
I didn't understand.
Saya tidak mengerti.
Can you speak a bit slower, please? ('Pelan' = slow/soft; 'lebih pelan' = slower. Indonesian doesn't change verbs for gender.)
Bisa bicara lebih pelan, tolong?
Could you repeat that, please? ('Diulangi' = passive 'be repeated' — from root 'ulang' (repeat).)
Bisa diulangi, tolong?
Did you understand me?
Kamu mengerti saya?
Am I saying that right? (The '-nya' on 'mengatakannya' acts like 'it' — pinning the object.)
Saya mengatakannya dengan benar?
Am I pronouncing that right? ('Pelafalan' = pronunciation, from 'lafal' (utterance).)
Pelafalan saya benar?
What's the correct way to say it? ('Cara' = way/method — very useful word.)
Bagaimana cara yang benar untuk mengatakannya?
I forgot.
Saya lupa.
Is there another word for that? ('Ada' = there is/exists — Indonesian's all-purpose existence word.)
Ada kata lain untuk itu?
Is this the same as that? ('Ini' (this) / 'itu' (that) — also used like 'the' in conversation.)
Ini sama dengan itu?
How do you say…?
Bagaimana mengatakan…?
What does this mean? (Literally 'what its-meaning this?' — 'arti' (meaning) + '-nya' (its).)
Apa artinya ini?
What is this called? (Literally 'this its-name what?' — the '-nya' pattern again.)
Ini namanya apa?
Really? Is that correct? ('-kah' is a question suffix that adds a slightly formal/curious tone.)
Benarkah? Itu benar?
Why? Why is it like this? ('Begini' = like this; 'begitu' = like that.)
Kenapa? Kenapa begini?
Can you repeat that for me?
Bisa ulangi untuk saya?
Our Lingophant mobile app has a smart scheduling mechanism and makes it fun to record and practice phrases, wherever you are. You can download it from the App Store or the Google Play Store.
Scan the QR-Code with your phone camera to unlock this phraseset in the app.
If you have the app running on this device, open this link.